Af nįmsmanni į Danskri grundu

Ķ jśnķ 2010 fór ég til nįms ķ Danmörku aš nema "Multimedia Design" en tölvur og markašstengd fręši hafa įvalt veriš mér hugleikin og įkvaš ég aš efla mig į žvķ sviši. Įkvöršun žessi var ekki aušveld ž.e. aš flytja śr heimahögunum meš fjölskylduna alla žessa leiš meš tilheyrandi raski og breytingum en nś er svo komiš aš ég tel žetta hafa veriš eina bestu įkvöršun sem ég hef tekiš. Eftir aš komast śr žvķ fjölmišlafįri sem rķkti og/eša rķkir į Ķslandi fengum viš friš til žess aš móta okkur framtķšarstefnu įn hręšsluįróšurs į hverjum degi sem glumdi og/eša glymur į Ķslendingum alla daga. Hér hefur okkur gefist tķmi til stefnumótunar og eflingu żmissa hugšarefna. Horfandi į landiš mitt śr fjarska og ķ gegnum fréttir frį vinum finnst mér sem ég sjį įkvešiš hręšsluįróšursstjórnarfar žar sem ališ er į ótta fólks viš breytingar og dregiš er śr žori fólks ķ staš žess aš žar fari fram uppbygging og įkvaršanataka um framtķš landsins. Žaš er mér hulin rįšgįta hversvegna žetta hefur žróast ķ žessa įtt og ekki sķšur aš svo viršist sem fólkiš ķ landinu ętli aš lįta žetta višgangast og taka kśgun sem žessari žegjandi og hljóšalaust ?

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Heill og sęll Bjarni minn; ęfinlega !

Og; velkominn, ķ minn įgęta spjallvinahóp.

9. Aprķl; n.k., mun rįša śrslitum um, hvort einhver framtķš bķši Ķslend inga, nślifandi; sem ókominna kynslóša.

Afar brżnt er; aš fólk taki afstöšu, gegn óbošlegum kröfum Breta og Hol  lendinga, okkur į hendur, sakir brasks okkur óviškomandi manna, sem meš Landsbankann vélušu, meš žeim afleišingum, sem kunnar eru.

Beztu kvešjur; til ykkar Ólafar og barna - og megiš žiš hafa žaš, sem allra bezt ytra, unz heim komiš, vonandi sķšar, takist aš koma mįlum hér, til betri vega.

Óskar Helgi 

Óskar Helgi Helgason (IP-tala skrįš) 13.3.2011 kl. 00:43

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband